Этой строкой из стихотворения классика советской и армянской литературы Аветика Исаакяна «Бранный клич», написанного в начале Великой Отечественной войны, названа музыкально – поэтическая композиция по его призведениям, которая прошла в Государственной универсальной научной библиотеке Красноярского края, представленная Литературным театром под руководством участника Русского Лада В.Н. Ноговицына.
А. С. Исаакян родился 18 (30) октября 1875 года в Александрополе Эриванской губернии (ныне Гюмри, Армения). Учился в эчмиадзинской семинарии Кеворкян. Затем изучал философию и антропологию в Лейпцигском университете, а позже посещал лекции по литературе и истории философии в Цюрихском университете.
В 1895 году вступил в нелегальную Армянскую революционную федерацию (Дашнакцутюн). Дважды арестовывался, а в 1911 году был изгнан из Российской Империи за революционную деятельность. Вплоть до 1936 года Исаакян жил в основном за границей (Германия, Франция, Швейцария и др.), приезжал в Армению в 1926 году. Все эти годы Исаакян был членом Дашнакцутюн и отметился антисоветскими высказываниями.
В дореволюционные годы Исаакян известен как певец народного горя (сборник «Песни и раны», 1897) и борьбы против деспотизма. Он автор поэм о любви и печали. Одна из лучших его работ — «Абу-Ала-Маари» (1909—1911), в ней отразились индивидуалистическое бунтарство поэта, чувства отчаяния, тоски, одиночества.
В 1936 году возвратился в СССР. Был избран академиком АН Армянской ССР (1943, при создании Академии). Депутат Верховного Совета Армянской ССР 2—4 созывов. Председатель Союза писателей Армянской ССР (1946). Написанная в 1937 году поэма «Сасна Мгер» (1937) — гимн освобождению армянского народа от царизма и капитализма. Широко известны его стихи и рассказы, а также воспоминания о современниках.
Советское правительство высоко оценло труд А. С. Исаакяна, присудив ему Сталинскую премию первой степени (1946) — за патриотические стихотворения периода Великой Отечественной войны «Великому Сталину», «Бранный клич», «Моей Родине», «Наша борьба», «Сердце моё на вершинах гор», «Вечной памяти С. Г. Загияна» и наградив двумя орденами Ленина и медалями.
А. С. Исаакян умер 17 октября 1957 года. Похоронен в Ереване в Пантеоне имени Комитаса. (Биография А.С. Исаакяна дана по материалам Википедии).
Музыкально-поэтическую композицию открыл М. Титов, чтением стихотворения «Бранный клич», написанного в г. Ессентуки на четвёртый день после начала Великой Отечественной войны 26 июня 1941 года. Грозным набатом, страстным призывом к «Родины сынам» звучат слова «взяться за оружие». Уверенно и твёрдо чеканя строки стихотворения М. Титов жестикуляцией рук и мимикой лица подчёркивал наиболее сильные, разящие сердце строки:
На бранный подвиг, братья, на борьбу!
Решаем сами мы свою судьбу.
За облака взлетай, победный стяг,
К бессмертью, побеждающему смерть!
Да будет уничтожен дерзкий враг,
Да будет усмирен свирепый смерч!
………………………………………………
Свою отчизну отстоим в бою.
Э-эй, к победе, вольная страна!
Затем прозвучали стихотворения, написаные поэтом вдали от Родины на рубеже XIX – XX столетий, но как по современному звучат слова любви к ней, страдающей от иноземного духовного засилья, слова зовущие к борьбе за свободу и независимость. Особый эмоциональный настрой создавала звучащая тихо армянская музыка, а артисты читали стихи на фоне репродукций картин М. Сарьяна, показывющих неповторимую красоту армянских просторов.
Л.Гайтанова, М Титов, Е. Богданкевич прочли стихотворения, в которых поэт показывает, что путь к свободе, к свету, всеобщему счастью труден и опасен, но лучшие сыны народа идут ради этого на гибель. И он призывает:
Довольно нам нести позор цепей —
Мы жить хотим свободными людьми.
Расплавить цепи дай огонь скорей,
Дай силу нам, о мести нам греми.
Греми, зови и зовом мрак руби
В полях, где смерть, и слава, и борьба,
В трубу войной священной нам труби,
На бой с насильем пусть зовет труба!
Свободы солнцу, золоту души
Ты, звон победный, песней поплыви,
С Кавказских гор, с бесчисленных вершин
На праздник братства всех нас созови!
Армянский народ гордый и свободолюбивый имеет древнюю историю, в которой ему не раз приходилось защищать свою свободу и независимость от орд захватчиков. Этой теме посвящено стихотворение «Ани» об одной из столиц Армянского царства (в 961–1045 годах), великолепно прочитанного Н. Книгой. Для поэта развалины этого древнего города «не прах и не клад», а «воплощённая мечта», «дух» и «целый народ», его «крылатый (…) творческий дух» коих не мог сломить «бесчисленных орд ураган», который «веками в наш рвался предел», потому что
Льём кровь мы за землю свою.
В веках суждена нам судьба:
Лишь стоя погибнуть в бою.
Ани, вековечный твой враг
Не раз прорывался в наш дом,
Но древних обетов очаг
Горит негасимым огнём.
Ты знамя, ты славы алтарь.
Как важна в годы роковые связь времён, память о героических подвигах пращуров в борьбе за свою Родину.
Живя вдали от Родины, поэт тяжело переживал разлуку с ней, в его стихах этого периода слышится печаль и тоска, он пишет
И с вечной тоской
Один я скитаюсь, печален, угрюм,
И ощупью скорбная дума бредет
К далёкому берегу этой земли.
Эти печальные, но светлые стихи прочитали Р. Чучулина, М. Титов, А. Дудина, Н. Книга и Л. Гайтанова.
Сильный след в душе оставили стихи, посвящённые матери, которые с теплотой и нежностью прочли Олеся Дидух и Марьяна Новикова. Вдумайтесь сколько горячей любви, страстной нежности и горя в этих строках:
От родимой страны удалился
Я, изгнанник, без крова и сна,
С милой матерью я разлучился,
Бедный странник, лишился я сна.
……………………………………
По лицу, да по ласковой речи
Стосковался я, мать моя, джан,*
Был бы сном я — далече, далече
Полетел бы к тебе, моя джан.
Ночью душу твою целовал бы,
Обнимал бы как сонный туман,
К сердцу в жгучей тоске припадал бы,
И смеялся и плакал бы, джан!
______________________
*Джан — ласкательное название (Прим. Блока)
Наши добрые, милые матери, как они удивительно прекрасны в своей заботе о нас непутёвых, уходящих в иные края искать своего счастья, а ведь счастье быть рядом со своими родителями, оказывать им внимание и заботу. О, как тяжело матерям расставаться со своими детьми, и они страдают о всех ушедших из своих родных домов. Вот и у поэта мать молится о всех ищущих своё счастье на чужбине
«Пусть прежде всех поможет господь
Всем дальним странникам, всем больным,
Пусть после всех поможет господь
Тебе, мой бедный изгнанник, мой сын».
И каким ударом для матерей является потеря детей, неважно в бою или по болезни, или от несчастного случая, кратко и ёмко выразил горе матери поэт:
Плачь, мать моя, не жди — надежды нет,
Родного сына нет — погас твой свет!
Прозвучало ещё одно знаковое стихотворение о безграничности любви матери к родному дитяти. Всем известна притча, как один единственный сын у матери полюбил злую и коварную девицу, которая потребовала от юноши в знак подтверждения любви к ней принести сердце своей матери. Юноша выполнил требование возлюбленной, поэт пишет:
Взял юноша тогда кинжал —
Он мать убил. И из груди
Взял сердце. К деве побежал…
И тут — споткнулся вдруг в пути…
И сердце матери тогда
Сказало: «Бедный мой сынок!
Ударился ты… Больно, да?
Надеюсь, не поранил ног…»
И как редко мы вспоминаем своих матерей, «всё нас из дому гонят дела, дела», но Аветик Исаакян напоминает нам:
Приснилось мне как-то, что мать моя старая —
Убогая нищенка, рванью прикрытая.
Толкает старуху толпа тротуарная
И мимо валит равнодушная, сытая.
Я слезы во сне проливал покаянные,
Я плакал, проснувшись, я мучусь в бессоннице,
Ведь матери чьи-то, голодные, рваные,
Живут между нами, и все их сторонятся.
Задумайтесь, люди, над этими словами.
Так уж сложилось у наших народов, что Родину, Отчизну свою мы называем матерью. И перед Родиной, как и перед родной матерью, мы вечные должники. Стихи о любви к Родине прозвучали из уст М. Новиковой, Н. Книги, А. Дудиной, Е. Богданкевич. Поражает сила любви поэта к своей Отчизне:
Готов умереть я за землю твою,
Чтоб больше тебя не томила печаль;
Будь тысяча жизней у меня,
Отдать и всю тысячу было б не жаль!
Но у каждого из нас есть своя малая родина, или как говаривали в старину отчина, которая, где б ни скитался по свету, живёт в наших сердцах и вечно манит, зовёт к себе и также как Исаакян мы готовы сказать:
Я вернусь, мои нагорья, к вам,
Возвращусь к родимому гнездовью.
Родине всё лучшее отдам,
Жизнь отдам ей, изойдя любовью.
Уехав в молодости за границу, когда Армения томилась под игом царского самодержавия и опасалась турецкого нашествия, поэт в 1926 году приехав в Советскую Армению с удивлением и восторгом отмечал:
Сверкает день грядущий твой,
Лучами осиян.
Обрел величье ты, родной,
Бессмертный Айастан.
Итог композиции подвёл М. Титов словами поэта:
Пусть молодая рать твоих сынов
Твой будет древний чернозем пахать
И пусть гусаны будут воспевать
Расцвет твоих полей, страна отцов!
Победно будешь ты звучать, звучать
В чудесных песнях, — древен и велик,
Сердечный, вечно юный твой язык!
Поэзия А.С. Исаакяна показывает, как много общего в мировоззрении наших народов и также как в прежние времена она побуждает нас к активным действиям против несправедливости, против войн, к всемирному братству всех народов, учит нас помнить и уважать ратные и трудовые подвиги пращуров, любить свою Родину и чтить своих родителей.